Ielogoties
Reklāma

Varenā latvju mēle :))) / 60

28/09/2009 10:26 | Diskusija lasīta 10325 reizes
Parunāsim par mūsu valodnieku idejām un izdomu.
Šeit var minēt stulbākos piemērus :)
Manā pieredzē stulbākā joma,kurā esmu saskāries ar "brīnumvārdiem" ir tehniskā valoda... Man jau liekās,ka nevajag kropļot esošus vārdus,daļu var vienkārši pārtulkot viens pret viens,daļu vajag izdomāt no jauna
Vēl ironisku smaidu izraisa vārdu un uzvārdu latviskošanas variācijas atkarībā no dzimuma un locījumiem...
Brīžiem šķiet,ka šie cilvēki to maizīti nav pelnījuši...
Atbildes (146)
29/09/2009 10:16
Esmu dzirdējusi ,ka komikss varot būt šķirstenis...    Brr...
0 0
29/09/2009 10:26
interface = saskarne
escape = atsolis
lurker = glūņa

Lūk. Daži citāti no vārdnīcas    
0 0
29/09/2009 10:34
man vispār tendenciozs šķiet jau diskusijas nosaukums - nekad ne no viena latvieša neesmu dzirdējusi tādu frāzi par mūsu dzimto valodu, no citiem par viņējo gan - mogučij russkij jazik.

bet par to, ka tā ir viena liela ķēmošanās, esmu absolūti vienisprātis. mans puika jau vairākus gadus tulko tehniskos tekstus, tai skaitā daudz par datoriem. veselu kaudzi no tiem dīvainajiem vārdiem dzirdēju pirmo reizi. sākumā viņš gānījās no vienas vietas, mēģināja rakstīt cilvēciski, bet redaktori ātri vien puikam radziņus aplauza...  
 pagraizīja procentiņus par sliktu tulkojuma kvalitāti, un zēns tagad tulko "kvalitatīvi".
0 0
29/09/2009 11:03
Haijama,nepieļāvi domu,ka es tā noformulēju tīšām,lai rodās kādas asociācijas un domas... :)?
Labāk par saturu,saulīt,valsts ienaidniekus pameklēsim citur    
0 0
29/09/2009 11:08
es par saturu neizteicos? lasi, lūdzu, mazāk tendenciozi.
0 0
29/09/2009 11:11
Es uzsvēru to,ka Tu pievērsies ne tam,par ko ir diskusija...    "Par saturu" nav pretenziju...         chill     
0 0
29/09/2009 11:15
Un ja jau saliekam punktus uz "i",tad krievu valoda man ir tik pat tuva kā latviešu,tā kā nevajag meklēt šeit kaut kādus opozicionārus momentus - nepiederu nevienai no šīm divām tautām,bet mājienu uz krievu valodu izmantoju tikai un vienīgi tāpēc,ka gribam mēs to vai nē,bet tā ir nākamā mums pazīstamākā pēc pašmāju... tāds nu mums tas vēsturiskais mantojums    
0 0

Tēmas: 2
Ziņas: 2548

29/09/2009 16:10
Bet kas īsti ir "gala koncerts"???
0 0
29/09/2009 17:37
arī uz savas ādas izbaudīts pārdživojums,kad pēc jaunas pases savus padsmit gadus atpakaļ,neparko neļāva paturēt sava uzvārda rasktību,nācās piekāpties un piekabināt savam uzvārdam izskaņu-(lai latviski tulkojas).Aha,un rezultātā bērniem dzimšanas apliecības bij jāmaina un vīra kungs,kā jau uzvārda īstenais īpašnieks,pat uz kaut kādu valodniecības iestādi devās meklēt pēc taisnības.Neatrada,arī latviskoja.ļoti loti saprotama un tai pat laikā nepagalam nesaprotama šo cilvēku darbība ,kas to vien dara,kā tēlo valodas aizstāvjus.
0 0
29/09/2009 17:39
es,protams esmu ar zemu izglītību un nepretendēju uz augstām lietām,bet mainīt kaut ko,tikai tālab,lai parādītu,ka kaut ko dara... nu dumji.Un man kā savā laikā skolā gājušam skolēnam sāls vienmēr būs un paliks sieviešu dzimtē.Lai arī maniem bērniem māca pretējo.   
0 0

Tēmas: 1
Ziņas: 18236

29/09/2009 18:24
Man jau patīk doma par pogu dēli(klaviatura)   .Lai gan vairāk tiešām asociējas(piekrītu Dāvidam) ar mazkrūtainu sievieti      
0 0
29/09/2009 18:30
Man tas viss sāk atgādināt nesen rādīto krievu filmu Fortūnas džentlmeņi, kur Vasja uz papīra rakstīja paskaidrojumus... reģiska- ņehorošij čelovek    
0 0

Tēmas: 6
Ziņas: 15776

29/09/2009 18:32
desperados - Un man kā savā laikā skolā gājušam skolēnam sāls vienmēr būs un paliks sieviešu dzimtē. Lai arī maniem bērniem māca pretējo.

nu, akuzatīvu pret ģenetīvu ("iešu pie Jāņa" "iešu pie jāni" vietā!) laikam ar ukazu 1. brīvvalsts lkaikā nomainīja.

Tev skolā nemācīja, ka ģenētika imperiālistu hitrožopijais izgudrojums un ka komūnisms visas cilvēces gaišā nākotne? un ka Popovs radio izgudroja? (ne tas rūtainajās biksēs ar sunīti!).    
0 0

Tēmas: 2
Ziņas: 33

29/09/2009 21:36
"Pogu dēlī" ir arī jauka poga, kas saucās - palaistuves poga (enter) :) Un pilnīgi noteikti ilgi nespēju "iebraukt", ko nozīmē : kad jūsu emuārs saņems mēstuli, tas tiks atiespējots. Un par tām dzimtēm arī nav slikti piedāvājumi : kino- kinis; eiro - eira; pežo - ... Mūsu valodnieki ir nepārspējami!    
0 0
29/09/2009 22:50
Profesionālajai/amatnieku valodai -- neformālās saziņas valodai/slengam lielisks apzīmējums palaistuves poga: he-he! Šito pamēģināsim folklorizēt...    
Palaistuves tausts!

0 0

Tēmas: 6
Ziņas: 15776

30/09/2009 12:07
nu, sen pirms palaistuves (vozvrat karetki!) pogas uz taustekļnīcas bija magnētiskā palaistuve. skat. arī preteklību un elektrolīķus. nu, tas ļepezdronšķiku slengā. nu, vismaz angliešu valodu saprotošs ļepezdronšķiks, ceram sapratīs arī slaukāmģeneratoru.
tomēr interesanti, ka "palaistuves poga", ne "palaišanas poga" - takš jau loga atveramā vai loga atvēršanas osiņa, ne loga atveres osiņa.    
0 0
30/09/2009 14:31
Savulaik mums ļoti uztiepa krieviskus terminus, mēs pret tiem cīnījāmies, bet tagad piesārņojam savu valodu ar angļu, amerikāņu nosaukumiem. Daudzi vārdi ar -o- beigās, pat nesaproti, kādā valstī atrodies. Starp citu, ārzemnieki domā, ka Origo ir stacija latviešu valodā. Sākumā firmas nereģistrēja, ja nebija latvisks nosaukums, tagad visvisādas šausmas var redzēt, arī pilnīgi bezjēdzīgu vārdu savārstījumu. Pietiek, ja atšķiras viens burts un tā jau ir cita firma.    
0 0

Tēmas: 6
Ziņas: 15776

30/09/2009 18:35
savu valodu ar angļu, amerikāņu nosaukumiem - nu vēl senāk ar vācu piesārņojām un angļi un franči savu valodu piesārņojuši ar latīņu izcelsmes saknēm. tā notiek. viena no nedaudzajām valodām (bazārs ne par tām, kurās 100 vai 720 vai 12375 vienas cilts īstenie locekļi runā!), kurām gandrīz nekā aizņemta, maģāru.    citas lietas, kā tas notiek un ka kolokviāls, profesionālais vai 1/2-profesionālais slengs un akamēdiskā valoda ne 1 un tas pats.       
0 0
30/09/2009 18:43
Nu, nu, ete, kur tad ir tie daudzie vārdi ar o? Kino, foto, moto, loto, visi šie vārdi jau sen ir kļuvuši par neatņemamu mūsu valodas sastāvdaļu. Kad es dzirdu, ka eiro vietā saka eira, man pilnīgi fiziski šermuļi skrien pār kauliem    Un savu firmu katrs var saukt, ka viņam patīk, tā nu tas ir    Labāk pierasts, sakarīgs svešvārds nekā tie latviskie jaundarinājumi, kurus izrunājot mēle mežģās vairāk nekā pie svešvārda. Mēs vairs nedzīvojam 13. gadsimtā un valodas papildināšana ar svešvārdiem ir normāla parādība jebkurā valodā.
0 0

Tēmas: 0
Ziņas: 13624

30/09/2009 21:49
Vienīgie/man zināmie/, kuri savu valodu nepārveido ir ķīnieši. Tad nu bezgala interesanti pavērot, cik teikmu jāpasaka, lai pateiktu vārdu Tevevizors, piemēram.
0 0
Pašlaik mēs izmantojam tikai tehniskās sīkdatnes (cookies), lai nodrošinātu pareizu vietnes darbību. Vairāk informācijas