Ielogoties
Reklāma

Varenā latvju mēle :)))

28/09/2009 10:26 | Diskusija lasīta 10323 reizes
Parunāsim par mūsu valodnieku idejām un izdomu.
Šeit var minēt stulbākos piemērus :)
Manā pieredzē stulbākā joma,kurā esmu saskāries ar "brīnumvārdiem" ir tehniskā valoda... Man jau liekās,ka nevajag kropļot esošus vārdus,daļu var vienkārši pārtulkot viens pret viens,daļu vajag izdomāt no jauna
Vēl ironisku smaidu izraisa vārdu un uzvārdu latviskošanas variācijas atkarībā no dzimuma un locījumiem...
Brīžiem šķiet,ka šie cilvēki to maizīti nav pelnījuši...
Atbildes (146)
1234...8
28/09/2009 10:28
Nu, kaa tad pareizi jaasaka? Mihails Zadornovs, jebshu Mihail Zadornov? Ja mees pieliekam to s galaa, vai tad taa ir latviskoshana???
0 0
28/09/2009 10:29
Windows sistēma tiek beidzēta...                   ,/allaž mājā noskatos un nosmejos par nejēdzību IT jomā/   
0 0
28/09/2009 10:29
Jap. Piemēram es uzskatu,ka tas savā ziņā iznāk kas līdzīgs nosaukumu tulkošanai,bet kā zināms,tos netulko...
0 0
28/09/2009 10:31
tikpat labi var pieminēt arī ielu nosaukumu maiņas! nu tas arī ir stulbums!       
0 0
28/09/2009 10:31
1palaidniec,tā nu gadās,ka nespeciālists kādā jomā cenšās ieviest terminoloģiju... Kāpēc nevar vienkārši pārtulkot... ?     Ieslēdzot letiņu windows es sajutos kā idiots,jo pat centieni terminus uztvert burtiski īpaši nepalīdz,lai gan ar datoriem krāmējos jau gadus 10...
0 0
28/09/2009 10:34
Nu ko lai dara,ka mans vīra kungs sagribēja latvisko versiju,man jau izdevīgāka un tuvāka ir angliskā,jo tur jūtos kā zivs ūdenī,kamēr šim nē... ja vajag ko atrast,tad nevar neko,jo angliskajā ar aizvērtām acīm var trāpīt...
0 0
28/09/2009 10:36
Reiz piespiedu kārtā pamēģināju pastrādāt ar Windows latviešu versiju - gandrīz partā sajuku, kamēr atradu, kur un kā kas paslēpts.    
0 0
28/09/2009 10:38
Varbūt starp aktīvajiem diskutētājiem ir kāds valodnieks,kurš ņem dalību jaunvārdu radīšanā utt..   ?
Varētu mums tumsoņiem paskaidrot "kā dzīvot tālāk un kurš pie tā vainīgs?"        
0 0
28/09/2009 10:44
ir man taa windows latviskaa versija... nu neteiktui ka dikti tur gruuti buutu ko samekleet un saprast    ir protams kuriozi un smiekliigi tie nosaukumi   un termini   
0 0
28/09/2009 10:46
aga... jaunvārdi... ir sastopami biezā klāstā dzimtsarakstu nodaļās, kad jaunie vecāki ierodas reģistrēt savus jaundzimušos, ierēdņiem ir ko pasvīst kamēr pareizi ieraksta vecāku izdomāto jaunvārdu bērnam!               
0 0
28/09/2009 10:48
Paziņas tēvam ir trīs brāļi - latviskojot uzvārdus (katrs citā Latvijas nostūrī) ir tikuši pie četriem dažādiem uzvārdiem...          
0 0
28/09/2009 10:53
kā būtu pareizāk... Vīksne vai Vīksnis vīriešu dzimtē? nu valodnieki sasparojas!   
0 0
28/09/2009 10:56
Vēl lielāks kuriozs sākās tad,kad cilvēkam,pie kārtējās pases nomaiņas,ieredņi sadomā pamainīt uzvārdu,jo redz tā būšot pareizāk... Kā diez šķitīs finanšu iestādēm,kad atnāksi ar šo "jauno" uzvārdu pēc savas naudiņas,kura reģistrēta uz "veco" uzvārdu    Štrunts vēl Latvijā,te vēl var kādu izziņu parādīt,vai p/k salīdzināt,bet ārvalstīs...    
0 0

Tēmas: 11
Ziņas: 5034

28/09/2009 10:56
Vīksne
0 0
28/09/2009 10:57
Geļigopter vai heļihopter    
0 0
28/09/2009 10:57
Zinu cilvēku, kam pasē latviskots uzvārds un arī tāds, kas "" oriģinālais". Abi divi, lai dokumentos būtu ko rakstīt latviski pareizi.   Tik dokumentus, valsts iestādēs formējot, bija jāpārformē trīs reizes, kamēr pašiem ierēdņiem pieleca, kurš tad jāraksta...
0 0

Tēmas: 5
Ziņas: 900

28/09/2009 11:00
Sieviešu un vīriešu dzimtu uzvārdi ienāca līdz ar padomju varu. Vecvecākiem bja vienādi uzvārdi. Vacākiem un manā ģimenē jau ir dažādi uzvārdi.    
0 0
28/09/2009 11:02
собачёнок или щенок?         
0 0
28/09/2009 11:05
Mans vīra kungs sagribēja latvisko versiju (c)

( purinu galvu ) Ni un ni...    
0 0
28/09/2009 11:28
pakljaaviigs gan tev tas viira kungs   
0 0
1234...8
Pašlaik mēs izmantojam tikai tehniskās sīkdatnes (cookies), lai nodrošinātu pareizu vietnes darbību. Vairāk informācijas