Lamāšanās sen vairs nav „gruzčiku”, bomžu un dzērāju ikdienas valoda. Atsevišķa kategorija cilvēku rupjus vārdus nelieto, lai kādu aizskartu – viņi nelamājas, viņi vienkārši tā sarunājas.Piemēram: ”: „Ну-ка, въе*ачь сюда зту х*евину! А теперь е*ни сверху и закрепи ее на х***! – teica celtniecības brigadieris :) Kā ir? Pasprūk, vai arī lamāšanās tiek lietota iecienītā „ēēē” vietā?
Darbā ir meituks, kas ar dažiem bieziem vārdiem spēj aizstāt, praktiski, jebkuru citu vārdu. Pēc pēdējā kolektīvā tusiņa viņa bosam parādīja pigu un teica "huju Jums!", kad viņš gribēja viņai cigareti izprasīt.
00
28/01/2009 22:37
apsaukāties ir slikti.
00
28/01/2009 22:40
jacex, diespas! kurš tad apsaukājas?
00
28/01/2009 23:06
Klasika. Eseņins. Pozdnjaja oseņj, grači uļetjeļi, Davno nadojelo govno im kļjuvatj, Čja to korova zabor obosrala, Nu i pagoda joptvaju matj.
Es vispaar nelamaajos ne tagad, ne jauniibaa, bet šis dzejoliits taa sirdii iekrita- Paļubila parņa ja okazalsja bez huja’ nahui mņe bez huja’ jesļi s hujem do huja. Skaisti vaardi, preciizi pateikts... ,vai ne?
00
29/01/2009 04:12
No pieredzes saku: Ar cilvēku ir jārunā tādā valodā, kādā runā viņš!!!! Ja nē, tad otrs nespratīs!!!! (Tas ir, ja civēks runā pa "matuški", tad lūdzu un paldies , viņi nesaprot!!)
00
29/01/2009 09:05
Muļķības... ja cilvēks runā pa matuški, tad tas nenozīmē, ka viņš ir aprobežots. Kā pierādās diskusijā, tad arī inteliģentiņi šad un tad mīl pateikt kaut ko sulīgāku. P.S. Diez ko moderators tik labvēlīgs kļuvis?
00
29/01/2009 09:08
..:)) esmu prasijis kādēļ lamājies tad man atbild:dļja svjazki slov..:)