Reāli skatoties pa logu nevienam kokam ne zariņš nešūpojas. Vel pirms kādas pusstundas gāju caur pagalmu uz otro ēku, bija tīri silts par bez mekiņa, tātad pavasaris jau nāk atpakaļ
Izgāju pusdienās, nekur mani neaizpūta. Ko čangaļiem mekiņš nozīmē, es ari nezinu. Diez vai viņi par to kaut ko zina, jo tas ir mētelīša nosaukums, radies skolas laikā.
Darba nedēļa ir noslēgusies, kas var būt labāks par šo. Lai ar kādi vēji pūš, visi pūtīs pāri. Man, laikam, no apziņas vien, ka sākas dīkā nedēļas nogale vien jau ir silts Bet varbūt es vel vakardienas kristāla trauku iespaidā, kas zin...
Nu es jau teicu Indra, ka nezinu citos novados vietējo dialektu. Noteikti vel daudz valodās būs dažnedažādi tulkojumi. Bet par Pad.laiku ’’kristālu’’ man nekādu asociāciju nav, izņemot to, ka kaut ko minos, ka lielajiem svētkos tāda manta bij uz galdu, bet tas nekādi neietekmē manu pašsajūtu šodien