tfu tu, nolādēts ar 1 aci! ne
Jada[b], bet [b]Jada!
vōt cita lieta mans armēņu draugs Babkens
http://www.fotoblog.lv/rep/22075.../?cid=91809 (1., 3., 8. tas, kurš nav ne Igōrs, ne Marta Skulme, 11., 12. tas, kurš nav Olga Kuul!
- latviešu valodā to augstāko novērtējumu dabūja - 50:50 mani nopelni un vezōns, saprot, tak runājam krieviešu valodā. vienmēr 1 otram pajautājam, kad sazvanāmies
хуй стойт? запори не мучают?!
tāpat ar Matti
http://www.fotoblog.lv/rep/22331.../?cid=91809 - ne angliski, ne vāciski necik neprot, spranciski abi protams tikai pašu galveno, tobiš «es tevi mīlu!» un «es gribu ēst!» latviski viņš tikai
es Tevi mīlu, es gribu ēst, Tu esi muļķis, Tu pats esi muļķis un «oppā lillā paiet mužs, lai man Stāļins tirsā pūš» un es igauniski ne daudz vairāk.
jada harald, tādi ir ne tikai krievvalodīgie... ja pa nopietno, katrā tautā tādu cilvēku ir!!! ir, tak ne visiem ir tā iespēja ar tām zamaškām plātīties un kačāt pravas. skat. kaut Pasaules krievus angļus, OK, nu jau amīšus. bet šeit un tagad vairāk izjūtam uz savu ādu krievvalodīgo uzbraukšanu. vispār, uzmanīgi ar vispārinājumiem!
jada - ne uzbrauciens - man labāk tīk, ja man aizrāda, ja es ko ne tā - varbūt Tev arī:
pašlaik es pat
I strādāju bērnudārzā... un dažād
U tautīb
U bērni (nav tādas tautības
dažāda)!
haijama-x es gan tevi nepazīstu un nekad neesmu redzējusi. kam negadās ko aizmirst. uz diagnōzi velk, kad sāk atcerēties to, kā nekad nav bijis!
vot nepatīk man, ka cilvēki nolaižās līdz personālas dabas apvainojumiem. visādi citādi mēs хорошо попиздели!