Ielogoties
Reklāma

Valsts valoda... / 60

01/12/2009 18:22 | Diskusija lasīta 7821 reizes
Dānijas skolās pat starbrīžos aizliegts sarunāties citās valodās,atļauts sazināties visiem audzēkņiem tikai dāņu valodā,vai tas ir pareizs lēmums kā cīnīties pret imigrantiem..???
Atbildes (122)
03/12/2009 13:42
rakstīju puikam skolai referātu par Gunāru Astru. Astras runa ’1983.gada tiesas sēdē ir aktuāla arī tagad. neliels citāts ’’ dziļi apvainots un pazemots es jūtos tad, kad man veikalā, iestādē, transporta līdzeklī vai citā Latvijas sabiedriskajā vietā jāsaduras ik uz soļa ar augstprātīgu, šovinistisku attieksmi pret manu valodu. ’’
pagājuši gadi, bet kas ir mainījies?
0 0

Tēmas: 2
Ziņas: 107

03/12/2009 14:19
Kur Jūs rodat to apdraudētības sajūtu... ? Nav man ne reizi nācies justies neerti runājot latviski Latvijā,sevišķi brīvvalsts periodā. Pat nerunāju par gadiem,kuri sākās ar 20XX.
Vai tik vaina nebūs jameklē pašu uztverē.
0 0

Tēmas: 11
Ziņas: 5034

03/12/2009 14:27
Usualmale- iespējams daudz nosaka vieta kur Tu runā. Bet taisnība Tev ir - pārliecināts , morāli stingrs cilvēks to uztver savādāk.
0 0
03/12/2009 14:39
ir cilveki, kuriem valoda jau kļūst par paranoju. nezinu, laikam no zutveres atkarigs, man nevija bail runat latviski pat tad, kad tikko sāku mācities.sovinistisku attieksmi var sastapt jebkur, katra cilveka personiga darišana vai viņš uz to ieciklēsies vai nē.
vienigais, kas man nepatik Latvijā, ka latvisko citu tautu vārdus un uzvārdus.rezultātā, LV pase mans uzvārds ir izmainijies līdz nepazišanai.Es nerunaju par rakstibu, bet tiesi par parveidosanu, skan diezgan sniekligi, toties Kalniņš arī Norvēģijā ir Kalniņš
0 0

Tēmas: 11
Ziņas: 5034

03/12/2009 14:51
Ir bijusi nepatīkama pieredze , uz abiem galiem      .

Daudz kas atkarīgs no cilvēku kultūras. Esmu dzirdējis sarunu- saucējs krieviski, atbildētājs latviski   un tā visu dialogu. Jauki. Arī mana angļu valoda stipri klibo, bet tas nav šķērslis , lai cilvēki mani saprastu, piepalīdzētu izteikties , un nelikt uz to baigo uzsvaru.
0 0
03/12/2009 17:42
Man tik gan baigi šķiet,ka tā angļu mēle tiek mākslīgi uzspiesta.
Tāpat kā savulaik RUS valoda.
Kas tad tagad notiek?
16 gadīgs sīcis ne velna nemāk runāt krieviski.
Labi.Es vēl saprastu Kurzemi,bet Rīgā!
No viena grāvja otrā;)
Manuprāt nemācīt pienācīgi RUS valodu skolās ir tuvredzīgi.
==========
Ir labi ja zin valodas.
Bet patreizējā brīdī mēs esam sametuši visu vienā katlā.LAT+RUS+ENG
Tauta jau pati veido savu valodu,kā arī valoda laika gaitā mainās.
Taču patreizējais"rasols"mani uzjautrina;)
0 0
03/12/2009 17:48
Angļu valoda kā otrā obligātā ir no 2. vai 3. klases. 6.klasē bērni (pareizāk vecāki) IZVēLAS krievu vai vācu valodu.
0 0
03/12/2009 17:58
angļu valodu pat bērnudarzos jau māca          
0 0
03/12/2009 18:00
Mjā...
Krievija kaimiņos,valstī krievu valodu dzird biežāk nekā ENG,bet RUS tikai no 6 tās klases.
Ideāli:)
0 0
03/12/2009 18:00
..:)) mācīsimies esperanto,kādreiz bija modē pats kautko centos iemācīties..:))   
0 0
03/12/2009 18:04
Atceros,atceros esperanto:)
Bet pats gan netiku ne pie literatūras,ne pie jeb kādas nopietnas informācijas.
Dzīvoju dziļos laukos:))
0 0
03/12/2009 18:31
Beidzot man ir laiks pievērsties šai diskusijai. Izlasīju visu un tiešām nesaprotu, kuras tad ir tās vietas, kur neviens Latvijā nerunā latviešu valodā. Man nav gadījies tādās būt. Un ikviena svešvaloda, ko cilvēks iemācās, viņam nāk tikai par labu. Es atbalstu angļu valodas mācīšanu jau no bērnudārza vecuma. Mana mazmeita mācās angļu un arī franču, bet krievu valodā daudzus vārdiņus samācījusies no multenēm. Ja es pati savulaik nebūtu mācījusies franču valodu (kurai toreiz padomju laikos nebija nekāda pielietojuma), tad iespējams, tagad arī kuplinātu bezdarbnieku rindas. Nevajag jau to velnu mālēt melnāku nekā viņš ir    
0 0
03/12/2009 18:37
pievienojos junonas komentāram    
0 0
03/12/2009 18:46
junona2,neviens jau nesaka ka nevajag mācīties svešvalodas,vienkārši latvijā dzīvo tik daudz cilvēku kuri vispār pat nesaprot latviski,piemēram Daugavpilī reti dzirdēsi ka runā latviski pilnīgi tāda sajūta ka esi iebraucis svešā valstī...    
0 0
03/12/2009 18:50
bet vini nemācās valodu, jo tur tik tiešām to nevajag.visi pārsvarā brauc uz Krieviju strādāt, visur apkart arī krieviski runā, nav motivācijas, tiem, kam ir, zin latviski.
0 0
03/12/2009 18:55
Maigoni, es esmu bijusi Daugavpilī    Viesnīcās, restorānos un muzejos tur visi runāja latviešu valodā. Es strādāju ar vietējo gidi, kura bija krieviete, labi runāja latviski, tomēr stāstīja krievu valodā, un man nebija nekādu problēmu šo stāstījumu pārtulkot franču valodā. Viņa varēja arī runāt latviski, bet domāju, ka tad stāstījums nebūtu bijis tik raits, un tā kā mums bija ierobežots laiks, es piekritu, ka viņa stāsta krieviski. Mans reitings tūristu acīs no tā tikai cēlās    
0 0
03/12/2009 18:58
Daudzās valstīs dzīvo cilvēciņi, kas negrib mācīties valodu kur dzīvo. Tā vienkārši notiek.
0 0
03/12/2009 19:03
Angļi, kuri pārvākušies uz dzīvi Kiprā arī neuzskata par vajadzīgu mācīties grieķu valodu un dzīvo tur "cepuri kuldami". Tā ir lielākas valsts attieksme pret mazāko.
0 0
03/12/2009 19:08
Es savukārt biju komandējumā uz vienu Rēzeknes metālapstrādes uzņēmumu.
Pa muzejiem nevandījos,bet divu dienu laikā latvju mēli dzirdēju ļoti reti.
Es kā Kuldīdznieks jutos kā citā valstī.
Manā pilsētā RUS var dzirdēt tikai pa TV.
Gribas jau atsvaidzināt Krievu valodu.
Taču man tas reti kad ir iespējams;(
0 0
03/12/2009 19:15
Nu redz, es atkal pa metālapstrādes uzņēmumiem nevazājos    Kāds nu katram tas darbs. Pieņemu, ka man tiešām vairāk iznāk saskarsme ar inteliģentiem cilvēkiem, bet tik un tā uzskatu, ka nav tik traki, kā jūs te gribat iztaisīt.
0 0
Pašlaik mēs izmantojam tikai tehniskās sīkdatnes (cookies), lai nodrošinātu pareizu vietnes darbību. Vairāk informācijas