bridinājums(tas ir foršs saits ,tur daudz ko var atrakt) tu man atkal uzdzini nostaļģiju,ieklausījos ar lielu nopietnību. .nekāda vaina. ..spēcīga mūzika,vārdi,kā tiem bija jābūt.. .kas tad īpaši mainījies. ..tagad otrs sojuz nerušimij
valodu neproti, kamēr neproti tajā lamāties. bēda tā, ka dažs iemācās "fuck", "shit", "cunt" un "dick" angliski, "sitt", "puc" un "peerse" igauniski, "Sheise" vāciski, "Merde" spranciski un sajūtās poligloti esam.
00
30/05/2009 23:00
... citi ģībst pēc franču val.,man tā liekas vnk.nebaudāma,kā runas defekts...
Pressumita, es tev varētu šo to pateikt par franču valodas "nebaudāmību", bet lai nu paliek. Un es, starp citu, neģībstu, es vienkārši runāju tajā valodā
nebūt ne, iekavās jautājums, kurš attiecas uz tekstu. a teksts nozīmē (vismaz es tā esmi ieņēmies!) "es nerunāju spranciski."!
00
31/05/2009 14:01
esmu spiesta atzīties, ka tā ari sapratu, tikai mēģināju muļķīgi pajokot..
00
31/05/2009 14:03
haijama... ej lūdzu ka uztaisi rabarberdzērienu...
00
31/05/2009 14:05
raudzētu?
00
31/05/2009 14:06
sākumā jau laikam parastu, ne?
00
31/05/2009 14:08
nederēs.. rabarberdzēriens, kur tas redzēts, ka haijama dzertu rabarberdzērienu. neatradīsiet nevienu liecinieku.
00
31/05/2009 14:18
Harald, es nerunāju franciski ir - je ne parle pas francais , vai es neprotu runāt franciski - je ne sais pas parler francais Vairāk par velti nemācīšu, tikai par zināmu samaksu
v Tretjakovskoi galjereje na stjenah odnji jevreji jeslji v kranje njet vodi znacjit viipilji zjidi!
00
31/05/2009 18:17
gde hohol prošol,tam evreju delatj nečevo. ..es parasti pārfrāzēju savai kolēģei hohluškai.. .gde ja prošla,tam i tebe delatj nečevo. ..viņa bija starā.. .labi,ja cilvēks saprot humoru