Tracina man tas vārds "tolerants".
Tolerance- vārds SIEVIEŠU dzimtē, lietots kā tehnisks termins pagājušā gadsimta sākuma daļā, apzīmē maksimālo pieļaujamo novirzi. 70-tajos un 80-tajos gados šo no vācu valodas patapināto vārdu palēnām sāka aizstāt ar latvisko "pielaide", un, no 80-to gadu beigām NELIETO VISPĀR.
Un tad kāda mārrutka pēc tagad šādu vecvārdu ieviest? Turklāt- nepareizā dzimtē. Nu tad davaj- velosipēds- ciskadrilla, krēsls- padirsenis, utt.
0
0