Iniciar sesión
Publicidad
larasa

SIEVIETES NEKRĀPJ...

Tikko radio "SKONTO" dzidēju interesantu izteicienu par kuru radās diskusija "SIEVIETES NEKRĀPJ, SIEVIETES SALĪDZINA".

Publicado por: larasa
Publicado: 13/12/2012 08:15
Visto: 2236 veces
Comentarios: 26
A 3 personas les gusta este blog
Comentarios (26)
gaisma-77 | 02/02/2013 07:54
Lord, domāju ka zinu, bet vari paskaidrot?
lords2013 | 02/02/2013 06:01
Vai kāds vispār apzinās ko nozīmē vārds krāpt, vai tikai domā par pašaizvainojumu un nodevību?
vitamins | 16/12/2012 13:46
Jā, vajadzētu aizlūgt par kādu vienkāršāku un oficiāli nenosodāmu attiecību modeli, lai sabiedrība kopumā varētu izlīst laukā no tās dubultās morāles, un kam gribās, tas savā radošajā biogrāfijā tā arī ieraksta "esmu gribošs, štruntīgas saistības lūdzu nepiedāvāt"

Bet par maldināšanu (tipa, būšu uzticīgs uz mūžu), tenkošanu un aprunāšanu vajadzētu administratīvi sodīt, atvelkot vecumdienās no trešā pensiju līmeņa
mariins4x4 | 14/12/2012 11:16
Nekrāpj šajos laikos vairs, -- krāj nevis krāpj. Ne sievietes, ne vīrieši.

Abi dzimumi lielākoties krāj un salīdzina. Ātri un lielākos daudzumos -- krāj un salidzina -- nekā iepriekšējās paaudzes.

Lētie reisi uz Eiropu (un ne tikai) ļauj salīdzināt kādu pašmājnieci šodien Rīgā, ar kādu britu īrnieci rīt ap pusdienlaiku.

Ar starptautisko krāšanu un salīdzināšanu gan vairāķ dāmas nodarbojas. Veči krāj uz salīdzina pilsētas vai, ja nav slinkums pāris stundas ar auto braukt, Latvijas robežās: vai dzirdēts, ka arzemēs vai tepat par naudu kāds pusisi vai vīrietis apprecējies -- fiktīvi vai oficiāli?

Krājējām no Latvijas tagad arī savas ideoloģes = rakstnieces Laima Muktupāvela-Kota un Nora Ikstena. Vienai šobrīd kārtējā krājumvienība turks, otrai -- gruzīns... Abām = regulara pašreklāma dzeltenajos izdevumos, kas masveidā populāraki sieviešu auditorijā.
olivia | 14/12/2012 07:28
Vārds -staigulis ir gan iegājies un smieklīgā veidā to mēdz meklēt jaunās māmiņas, kuru bērni tuvojas gada vecumam. D:
vitamins | 13/12/2012 22:27
P.S. Bet "измена" literārās valodas tulkojumā nozīmē "nodevība". Un tas nozīmē, ka kāds Tevi ir ielaidis savā emocionālajā pasaulē tik dziļi, ka Tu jau no tās gribot negribot sāc pārtikt, bet vienā brīdī Tu sāc laipot un to izsaimniekot, grūtos brīžos pārmetoties uz labākiem laukiem un aizmirstot dzimteni (vietu, kur notiek Tava atdzimšana). Un to sauc par staigāšanu jeb staiguļošanu. No tā arī ir radies vārdiņš "staigule", bet kaut kā sarunvalodā nav iegājies apzīmējums "staigulis". Protams, ja šī atdzimšana (orgasms vai garīgā apskaidrība) hroniski nenotiekās vai arī tas nesaistās ar dvēseles mieru un pārticību, tad gribot negribot ir jāizmainās. Kāds to dara pa labi, kāds pa kreisi, bet cits dodas taisni ellē iekšā jau, ne, bet pretīm citām iespējām, veco pametot
vitamins | 13/12/2012 22:10
Un ko vīrīeši dara- krāpj vai salīdzina, vai kā citādi? Interesanti, cik dažādas var būt atrunas. Un vispār priekš iepazīšanās internetā varētu ieviest arī atteikšanās tiesības (līdzīgi, kā preces izvēloties internetveikalos)- tipa, 14 dienas vari..
spare1 | 13/12/2012 20:26
Bet kas patiesībā ir KRĀPŠANA??? vienalga kāds dzimums
miki13 | 13/12/2012 20:10
sievietes nekrāpj,
viņas v-kārši čakarē!
mrmasculine | 13/12/2012 19:51
Jums, meitas, pilnīga taisnība!
Starp citu, sievietes arī Pat NeMelo!
dyna | 13/12/2012 17:55
Nu tak protams, ka sievietes nekraapj un nekad nav kraapushas!
Es gan nezinu, vai vinjas saliidzina arii... bet, ja arii taa, tad visu to sievieshu kraapshanu ir izdomaajushi viirieshi, tas ir tikai fantaaziju auglis... un nekaadaa gadiijumaa - nav taisniiba! :D
bruuka | 13/12/2012 17:00
Nu ja, vajag aiziet pa kreisi, lai pārliecinātos, ka vīrs ir vislabākais.
Pārliecinies, paiet laiks un atkal sāc šaubīties, tāpēc jāpārliecinas atkal.:)))))
Loģiski...
smalkmaizite | 13/12/2012 16:42
Izmena - krāpšana. Razmena- izmainīšana. Izmeņitsja- izmainīties.Principā- krievu valoda ir dikti bagāta... labā nozīmē.
Manuprāt, mēs visu izzinām salīdzinot- tas tā kā būtu normāli. Tikai viens moments- to salīdzināšanu derēja veikt pirms izvēles- būt ar kādu kopā. Vai ari- no sākuma pabeigt tās attiecības, kurās kaut kas ir tik nejauks, ka gribas uzlabojumus.. un tad- karogs rokās, bungas kaklā- un salīdzinām uz nebēdu..
roze34 | 13/12/2012 16:40
Patiesibā kaut reizi mūzā katris ir krāpis.kaut vai domās, bet ir.sievietes nau iznemums!
olivia | 13/12/2012 16:22
Tiešais tulkojums no krievu valodas ir - izmaina. Interesanti, vai ne ?
mudzis | 13/12/2012 15:54
Tur teica arī to ķīniešiem nav tāda vārda krāpt, ir tikai sajaukt. Tas nozīmē ka ne tikai sievīetes nekrāpj, vienkāši visu laiku, kāds kaut ko sajauc. :D
ingucisx | 13/12/2012 15:03
nekrāpj?? un kā vēl krāpj!
azkabana | 13/12/2012 14:11
Tātad, ja tiecas uz ko labāku, tad esošās attiecības tiek uzskatītas par sliktām un nederīgām... tad jājautā - kāda mārrutka pēc ir jāveido un jāsaglabā tādas attiecības, kuras nav labas.
Nesen es centos oponēt apgalvojumam, ka vīrieši un sievietes turēsies pie sava esošā partnera (tika gan pateikts nedaudz tiešāk pie kā) tik ilgi kamēr neatradīs ko labāku, tad nu atliek man laikam atzīt, ka kopumā tā arī ir, kaut gan sirdī man vienalga negribas tam piekrist.
aldona | 13/12/2012 13:41
Svarīgi, lai ir ar ko salīdzināt :)
svilpis | 13/12/2012 13:39
saulcerite | 13.12.2012. - 13:30:16

tu redz kā... izrādās, ka sievietēm un vīriešiem arī šajā jautājumā ir saskaņa... :)
12
En este momento, solo utilizamos cookies técnicas para garantizar el correcto funcionamiento del sitio web. Más información